Бахчисарайский Фонтан «Жемчужина Крыма»

 

Бахчисарайский Фонтан является прекрасной частичкой великого Крымского Полуострова. В Бахчисарае, среди современных узеньких улочек гордо стоит Ханский Дворец, а в уголке дворика робко ютится Бахчисарайский Фонтан.

«Фонтан Слёз» — был возведён в ханском дворце в Бахчисарае в далёком 1764 году. Предания приписывают инициативу создания этого удивительного творения культуры крымскому хану Кырым – Гирею, а творцом – иранского художника Омера. Возведённый фонтан посвящён умершей молодой жены хана. Он, словно плачет хрустально – чистыми слезами девушки. Легенда гласит, что крымский хан яро добивался внимания той самой девушки, её звали Диляра – Бикеч. Кырым – Гарей всем сердцем любил Диляру – Бикеч. Но одна из жён хана — Зорема – из- за дикой ревности утопила девушку, а за совершенное злодеяние сама же поплатилась жизнью – она была отравлена неизвестными.

А теперь о самом Бахчисарайском Фонтане: «Фонтан Слёз» накрепко приковывает внимание учёных ещё ХIХ века. С ним связанны «нежными узами» романтические легенды и поэтому он получил своё название – Фонтан Слёз.

Стоит заметить, что фонтан украшен надписями и одна из них – это стихотворение поэта по имени Шенхий.
 Прочитав эти строки, вы проникнетесь мелодичным звучанием стихотворение. Творец этой «песни соловья» воспевает своего хана, крымского хана Кырыма – Гарея.

Нижняя надпись ссылается на восемнадцатый стих из семьдесят шестой суры священной книги мульсуман – Корана.

Побывав в этих сказочных местах, юный русский поэт Александр Сергеевич Пушкин в 1824 году напишет всемирно — известную до сегоднящих лет поэму под названием «Бахчисарайский Фонтан». В ней он изложит легенду несколько иначе. Погибшая девушка, её зовут Мария и она полячка, пленённая ханом. И в одноимённой поэме даже появиться новый персонаж – это жена хана – Зорема, её нет в легенде.

И так я подвожу свою статью к долгожданному концу, и хочу дать действительно дельный совет: «Съездите в Бахчисарай и посетите Ханский Дворец, и конечно же вкусите самые желанные наслаждения от этого творения красоты». Как говорится: «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать».

 

Вот здесь можно узнать подробно про курсы деловой переписки на английском языке, тренинги.